|
пресвитер Александр
Православный |
Зарегистрирован: 18.05.2005 |
Сообщения: 494 |
|
|
Добавлено: Ср Авг 17, 2005 16:03 |
|
|
|
Я думаю, што трэба проста слухацца сэрца. Ня трэба планаваць - "буду вось маліцца зараз па-беларуску". Ці наадварот. Моўнае асяродзе і ўзаемны давер уплываюць вельмі. Спрва толькі ў тым, што сапраўды мы проста ня ўмеем маліцца проста ад сэрца. Калі ад нас гэта патрабуецца (на тых жа экуменічных сустрэчах), мы робім выгляд, што молімся. Загадзя складаем, каб усё выйшла гладзенька. Няма даверу да людзей побач, да сябе, да Бога. |
_________________ Если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, - не верьте.
(Мар.13:21) |
|
|
|
|
| |
| | |
Angelin Daniel
Православный |
Зарегистрирован: 12.08.2005 |
Сообщения: 154 |
|
|
Добавлено: Ср Авг 17, 2005 17:29 |
|
|
|
Надо молиться понятно для себя (нехорошо конечно себя ставить вперед Бога, но Бог скорее всего понимает не только церковно-славянский и древне-греческий, хотя о.Серафим (Роуз, а не Белоножка) утверждает, что все-таки Церковно-славянский Богу понятнее (угоднее), а и на польском - католики утверждают, что польский ензык ест автентычный ензык хшестьянской вяры) и красиво для себя же. Искренно же - для Бога. Какаие пути сделать язык понятным? Надо выучить церковно-славянский, древнегреческий и польский и тогда молись, пой Богу песнь и разговаривай с Ним сколько угодно. Можно конечно и перевести на русский и беларуский. Но вся красота пропадет, как быть с фразой "и утру днесь зима чермнует бо ся дряселуя небо". Давайте оставим красоту "устами младенца глаголет истина" и выучим все эти нужные языки. А для ленивых сделаем русский перевод "ртом ребенка говорит правда". |
|
| |
| | |
Алег
Гость
|
Добавлено: Вт Авг 23, 2005 19:51 |
|
|
|
Я стараюся малiцца па беларуску, але калi ня ведаю малiтву па беларуску, то тады па руску цi па славянску. |
|
Ireny
Православный |
Зарегистрирован: 17.08.2005 |
Сообщения: 6 |
Откуда: Minsk |
|
Добавлено: Ср Авг 24, 2005 12:05 |
|
|
|
Прывітанне Алегу.
Вось і я так "практыкую". |
|
Alexx
Православный |
Зарегистрирован: 25.08.2005 |
Сообщения: 58 |
Откуда: Менск |
|
Добавлено: Чт Авг 25, 2005 22:05 |
|
|
|
Я бачу ня меньш за 4 чыньнікі, што фармуюць мову нашай прыватнай малітвы:
1) царкоўная малітва;
2) справаводства ў царкве;
3) рэлігійная літаратура;
4) штодзённая гаворка.
Сам я малюся звычайна на царкоўна-славянскай мове, пэрыядычна па-беларуску. З задавальненьнем чытаў бы жыцьці сьвятых, праваслаўныя творы на роднай мове, але ж нямашака |
|
| |
| | |
Alexx
Православный |
Зарегистрирован: 25.08.2005 |
Сообщения: 58 |
Откуда: Менск |
|
Добавлено: Вс Авг 28, 2005 1:45 |
|
|
|
Каталіцкіе службы, здаецца, амаль цалкам перакладзеныя на беларускую мову. А праваслаўная Біблейская камісія зрабіла пераклады: Бажэственнай Літургіі Залатавуста, Вялікай Вячэрні, Малітваў ранішніх і вячэрніх, Пасьледаваньня да Сьвятога Прычашчэньня, Малітваў падзякі пасьля Сьвятога Прычашчэньня, Малітваў перад споведдзю, Вянчаньня, Хрышчэньня, Паніхіды з адпяваньнем, Малебна з водаасьвячэньнем, шэрагу богаслужэбных песнапеньняў: трапароў, кандакоў, задастойнікаў. Такім чынам, маліцца па-беларуску ёсьць як. |
|
| На якой мовы вы моліцеся? | |
Антось
Гость
|
Добавлено: Пн Авг 29, 2005 15:18 |
|
|
|
Дзень добры!
На сваім форуме вы сказалі,што « … праваслаўная Біблейская камісія зрабіла пераклады (па-беларуску): Бажэственнай Літургіі Залатавуста, Вялікай Вячэрні, Малітваў ранішніх і вячэрніх, Пасьледаваньня да Сьвятога Прычашчэньня…».
Падкажыце калі ласка, як магчыма набыць беларускі правасланы малітваслоў? Ці хаця б атрымаць яго ў электронным выглядзе?
Загадзя ўдзячны за адказ. |
|
Alexx
Православный |
Зарегистрирован: 25.08.2005 |
Сообщения: 58 |
Откуда: Менск |
|
Добавлено: Пн Авг 29, 2005 19:02 |
|
|
|
Я набыў "Праваслаўны малітваслоў" за 2000 р. недзе з паўгода таму ў Сьвята-Петрапаўлаўскай царкве ("жоўтая" - на Нямізе). Наклад 1000 асобнікаў - няшмат, але і попыт мізэрны. Такім чынам, павінны яшчэ прадавацца. Тады ж набыў Каляндар на 2005 год. Там ёсьць някепскі слоўнік, звод імёнаў ды шмат яшчэ чаго. Думаю, добра было б, каб Біблейская камісія выкладала свае пераклады ў Сеціве, ці то сама, ці на сайце якога прыхода. Але ж трэба, каб ім падказаў хто... |
|
| На якой мовы вы моліцеся? | |
Антось
Гость
|
Добавлено: Вт Авг 30, 2005 13:10 |
|
|
|
Пытаньне да шаноўнага спадарства.
У якіх цэрквах сёньня ў Беларусі адбываюцца набажэнствы па-беларуску?
Сьпіс іх на сёньня абмяжоўваецца толькі беларускай літургіяй у Сьвята-Пятра-Паўлаўскім Саборы? Ці яшчэ дзе спраўляюцца такія службы? Можа хто ведае?
Ці лічыце вы магчымым ў бліжэйшай будучыні павелічэньне колькасьці набажэнстваў з ужываньнем беларускай мовы у цэрквах Беларускага Экзархату? |
|
| Re: На якой мовы вы моліцеся? | |
Alexx
Православный |
Зарегистрирован: 25.08.2005 |
Сообщения: 58 |
Откуда: Менск |
|
Добавлено: Вт Авг 30, 2005 21:07 |
|
|
|
Антось писал(а): | У якіх цэрквах сёньня ў Беларусі адбываюцца набажэнствы па-беларуску? |
Працытую Паўла Севярынца наконт Віцебску:
"На жаль, пакуль у Віцебску праваслаўныя моляцца па-беларуску альбо ў хаце, альбо пра сябе, альбо на пасяджэньні суполкі БХД. Час ад часу пэўныя элемэнты літургіі чытаюць на роднай мове ў Пакроўскай ды Сьвята-Георгіеўскай цэрквах. Поўнае богаслужбы па-беларуску пакуль няма. Але працуем над гэтым. Ёсьць некалькі асяродкаў моладзі ў тутэйшых праваслаўных брацтвах на ўзор таго, што ў Петрапаўлаўскай царкве ў Менску." |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах You can attach files in this forum You can download files in this forum
|
Часовой пояс: GMT + 4
Страница 2 из 11
Добавить в Избранное
|
|
|
| |