Заключительный отчет Специальной комиссии по вопросу об участии Православных Церквей в работе Всемирного Совета Церквей

 

РАЗДЕЛ А

I. История возникновения и деятельности комиссии

1. Специальная Комиссия, насчитывающая 60 членов, была создана на 8-ой Ассамблее ВСЦ в Хараре, Зимбабве, в 1998 г. За решением Ассамблеи о создании Комиссии стоял тот факт, что среди Православных Церквей всё громче звучала обеспокоенность их взаимоотношениями с ВСЦ. С наивысшей остротой эта обеспокоенность была выражена на встрече Восточных Православных Церквей в Салониках, Греция, в мае 1998. Как заявлено в итоговом документе встречи, обеспокоенность православных была вызвана некоторыми действиями самого ВСЦ ("определенными тенденциями в жизни некоторых протестантских Церквей-членов ВСЦ, находящими свое отражение в дебатах ВСЦ"), отсутствием прогресса в экуменических богословских дискуссиях и ощущением того, что существующая структура ВСЦ делает сколь-либо значимое православное участие всё более затруднительным, а для некоторых и невозможным.

В своем решении, одобряющем создание Специальной Комиссии, Ассамблея в Хараре отметила, что "другие Церкви и семьи Церквей" испытывают опасения, сходные с теми, что высказывают православные.

2. Комиссия уникальна в том отношении, что впервые в истории Всемирного Совета от Восточных и Древне-Восточных Православных Церквей Центральным Комитетом было назначено столько же представителей, сколько и представителей других Церквей, принадлежащих содружеству ВСЦ. Её со-модераторами были митрополит Хризостом Эфесский (Константинопольский Патриархат) и епископ Рольф Коппе (Евангелическая Церковь Германии).

3. В своём обращении к Комиссии на открывающей сессии модератор Центрального Комитета ВСЦ Католикос Армянской Апостольской Церкви (Киликия) Арам I подчеркнул, что "православное присутствие в ВСЦ открыло больший простор для жизни и свидетельства Совета", а Православные Церкви, в свою очередь, "обогатились экуменическим опытом". Со своей стороны генеральный секретарь ВСЦ Конрад Райзер отметил, что эта Комиссия явилась первым опытом в истории ВСЦ, когда Советом был создан официальный орган "с равным участием Православных Церквей и других Церквей-членов". Он сказал, что "никогда ранее за 50 лет своей истории ВСЦ не относился к своим членам - Православным Церквам так серьёзно, как принимая это решение".

4. Пленарные заседания Комиссии состоялись четырежды: в Морже (Швейцария, декабрь 1999); в Каире (Египет), где её принимали Папа Шенуда III и Коптская Православная Церковь (октябрь, 2000); в Берекфьюрдо (Berekfürdö), по приглашению епископа Реформатской Церкви Венгрии (ноябрь, 2001) Густава Бёльскей (Bölcskei); и в Хельсинки, Финляндия, где её принимали епископ Войтто Хуотари и Финская Лютеранская Евангелическая Церковь (май, 2002) и где впервые присутствовали представители Иерусалимского Греческого Православного Патриархата. На заседаниях в Морже и Каире присутствовали наблюдатели от Элладской Православной Церкви. Также состоялись заседания подкомитетов: их принимали Богословская семинария Св.Ефрема в Дамаске (Сирия), Православная академия в Вилемоу (Чешская Республика) и Православная академия Крита (Греция).

5. Комиссия неустанно стремилась решить двойную задачу, поставленную перед ней Ассамблеей в Хараре: "изучать и анализировать весь спектр вопросов, связанных с участием Православных Церквей в ВСЦ" и "вносить (на рассмотрение Центрального Комитета ВСЦ) предложения относительно необходимых изменений в структуре, стиле и этических подходах Совета". Члены Комиссии имели доступ к материалам справочного досье, включавшего заявления и отчёты всех ключевых конференций, на которых рассматривалось участие Православных Церквей в ВСЦ на протяжении всей его истории и предложения относительно работы ВСЦ в будущем, также был доступ к содержанию октябрьского (1999) выпуска Экуменического Ревю (The Ecumenical Review), посвящённого теме "Православное участие в экуменическом движении". Двойной номер Экуменического Ревю, опубликованный в апреле 2002 г., содержал много статей, касающихся богослужения, крещения и экклезиологии; некоторые из них основывались на докладах, подготовленных в ходе работы Специальной Комиссии. Комиссия была обеспечена дополнительными сборниками статей в соответствии с требованиями её работы; большая их часть ныне доступна на Веб-сайте ВСЦ.

6. Пребывая в духе подлинного братства, члены Комиссии в необходимых случаях решались высказывать нелицеприятную правду, поскольку свои глубокие убеждения они защищали решительно, но делали это в духе любви. Однако в целом работу Комиссии отмечали глубокое взаимное уважение к духовным ценностям других участников дискуссий и искреннее желание понять и примирить конфессиональные различия, что позволяло Комиссии успешно решать свои задачи.

II. Каким хотят видеть Совет Церкви–члены в свете принятого в Хараре документа "Общее понимание и видение ВСЦ".

7. Более 50 лет, проведённых вместе, не должны пропасть даром; напротив, они должны претвориться в будущие проекты экуменического движения. За эти годы пришлось многому научиться, и Церкви, вместе продвигаясь по пути к христианскому единству, стали духовно богаче. Высокая оценка этого содружества объясняет намерение и дальше идти вместе и работать ещё более напряжённо для осуществления общего призвания.

8. Временами складывается впечатление, что Совет стал заложником некоторых бюрократических процедур, несмотря на пересмотр в Хараре Статьи III Конституции, согласно которой Церкви должны призывать друг друга к цели видимого единства.

9. Хотя Совету принадлежит решающая роль в оказании помощи Церквам, которые в сотрудничестве с ним должны совместно осуществлять своё призвание, нельзя забывать и о следующих утверждениях:

o Церкви-члены содружества ВСЦ, а не Совет являются субъектами поиска видимого единства.

o Церкви-члены содружества ВСЦ, а не Совет учат и принимают решения по доктринальным и этическим вопросам.

o Церкви-члены содружества ВСЦ, а не Совет провозглашают консенсус по доктринальным вопросам.

o Церкви-члены содружества ВСЦ, а не Совет принимают на себя обязательство молиться о единстве и участвовать во встрече, с целью найти язык, на котором общая христианская вера попадала бы в резонанс с различными церковными традициями.

o Церкви-члены содружества ВСЦ ответственны за развитие и воспитание восприимчивости и за овладение языком, который позволит им продолжить диалог друг с другом.

10. В нашем жестоком и разделённом мире Церкви создали свои различные церковные культуры, но согласно принципам, установленным для членов Всемирного Совета Церквей, они призваны признать необходимость совместного свидетельства своей христианской веры, единства во Христе и общности не знающего границ человечества.

11. Комиссия видит Совет способным сплотить Церкви в экуменическом пространстве:

o где можно будет установить доверие;

o где каждая Церковь сможет проверять и развивать своё понимание мира, свою социальную позицию, свои литургические и вероучительные традиции перед лицом других церквей, углубляя этим состоявшуюся встречу;

o где Церкви смогут свободно создавать сети диаконических служб и служб, защищающих и пропагандирующих их интересы, а также способствовать доступу других к собственным материальным ресурсам;

o где Церкви путём диалога продолжали бы устранять барьеры, мешающие им признавать друг друга в качестве Церквей, исповедующих одну веру, одно крещение, и совершающих одну евхаристию, чтобы они могли продвигаться далее к общности в вере, таинствах и свидетельстве.

Раздел Б

В своей работе Комиссия выделила пять направлений для особого изучения, которые тщательно рассматривались в подкомитетах и на пленарных заседаниях.

III. Экклезиология

12. Экклезиологическая проблематика присутствует во всех вопросах, рассматриваемых Специальной Комиссией: реакция на социальные и этические проблемы, общая молитва на собраниях ВСЦ, вопросы членства и представительства, а также способы совместного принятия решений.

13. Вступление во Всемирный Совет Церквей предполагает "принятие вызова" отчитываться друг перед другом в том, что означает быть Церковью; предполагает готовность сформулировать, что подразумевается под "видимым единством Церкви" и как Церкви понимают характер своей жизни и свидетельства в качестве членов ВСЦ. Это также вопрос о том, как соотносятся понятия "Церковь" и "Церкви".

14. В основе и Базиса, и Конституции ВСЦ есть экклезиологические предпосылки. Как Церкви, принадлежащие к содружеству ВСЦ, понимают ныне свою приверженность триадологии, на которой основан Базис? Как они понимают выраженное в Конституции намерение "призывать друг друга к цели видимого единства в одной вере и в одном евхаристическом сообществе, находящего выражение в богослужении и в общей жизни во Христе, путём свидетельства и служения миру, и продвигаться к этому единству так, чтобы мир мог уверовать"?

15. Ответ на эти вопросы определяется наличием двух основных экклезиологических самоопределений, а именно: тех Церквей, которые (как Православные) идентифицируют себя как Единую Святую Соборную и Апостольскую Церковь, и тех, которые видят себя частью Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви. Эти две экклезиологические позиции и определяют, есть ли у Церквей взаимопризнание крещения, способна ли та или иная Церковь признать другую как Церковь. Эти позиции влияют также и на то, как Церкви понимают цель экуменического движения и его средства, включая ВСЦ и его основополагающие документы.

16. Фактически в диапазоне между этими двумя отправными экклезиологическими позициями могут быть различия во взглядах на соотношение понятий "Церковь" и "Церкви". Существование этих различий побуждает нас обратиться друг к другу со следующими вопросами. Вопрос к православным: остается ли место для других Церквей в православной экклезиологии? Как можно описать это пространство и его границы? Вопрос к Церквам, восходящим к традиции Реформации: "Как ваша Церковь понимает, сохраняет и выражает вашу принадлежность к Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви?"

17. Результатом изучения этих вопросов должно стать более ясное понимание того, каковы отношения между Церквами, принадлежащими к содружеству, и каковы отношения каждой из них с Всемирным Советом. Такое изучение должно послужить для них также и поводом к размышлению о включении крещения во имя Отца и Сына и Святого Духа как критерия для членства в Совете.

18. Для продолжения дискуссии по экклезиологии, начатой в Специальной Комиссии, следует более глубоко рассмотреть следующие вопросы:

а) как Церкви понимают "видимое единство", "единство и многообразие" и те обязательства, которые они на себя принимают, призывая "друг друга к достижению цели видимого единства";

б) нужно ли включать крещение в Базис ВСЦ;

в) роль ВСЦ в побуждении Церквей признавать крещение друг друга и продвигаться по пути взаимного признания крещения;

г) природа совместной жизни Церквей, практикуемой в рамках ВСЦ: каково значение слова "содружество" (koinonia), используемого в данном контексте? При изучении этих экклезиологических вопросов необходимо уточнить богословское значение используемых терминов (например: экклезиальный, экклезиологический, Церковь, Церкви, содружество и др.), чтобы избежать ненужных недоразумений и неправильного понимания.

19. Будущие дискуссии могут основываться на опыте совместной работы, которая уже проводилась на протяжении многих лет, включая Заявления ЦК в Торонто и Ассамблеи в Нью-Дели (вместе с православной оценкой); Заявление Ассамблеи в Канберре; Общее понимание и видение ВСЦ (Хараре); Крещение, Евхаристия и Священство. Важно обобщить данные уже проделанной работы по вопросам экклезиологии. Руководство ВСЦ просят содействовать этой работе как в рамках структур ВСЦ, так и побуждением Церквей к продолжению процесса осмысления и оценки того, что уже сделано.

20. Некоторые из выделенных вопросов будут рассмотрены в рамках программ по экклезиологии и крещению, разрабатываемых комиссией "Вера и церковное устройство". Этой комиссии поручено изучить специальный вопрос о взаимоотношении понятий "Церковь" и "Церкви" в рамках процесса обсуждения согласительного текста "Природа и задача Церкви" и обеспечить участие в этом исследовании основных направлений христианской традиции.

21. Рекомендовано также, чтобы выделенные Специальной Комиссией проблемы экклезиологии составили существенную часть программы следующей ассамблеи ВСЦ.

IV. Социальные и этические вопросы

22. В начале XXI века люди на всём земном шаре сталкиваются с беспрецедентными вызовами: экономическая глобализация, войны и этнические чистки, массовые потоки беженцев, нарастающая ксенофобия, угрозы окружающей среде, нарушение основных прав человека, расизм, новые возможности технологий с сопутствующими им угрозами.

23. Поставленная перед необходимостью разрабатывать такую христианскую этику, которая бы отзывалась на актуальные проблемы и напряжения, каждая Церковь должна сформулировать своё нравственное учение. В то же время Специальная Комиссия признаёт ВСЦ как крайне необходимый форум, на котором должны подниматься и сообща рассматриваться нравственные проблемы, с которыми столкнулись Церкви и общество.

24. Многие христиане во всём мире благодарят Бога за ту роль, которую ВСЦ сыграл как защитник прав человека и как участник в борьбе с расизмом, в преодолении нищеты, несправедливых захватов территорий и политики грубой силы. За всей этой активностью стоит приверженность "богословию любви". Церквам помогали заботиться о людях, которых войны сделали беженцами, о голодных и бедных, о выброшенных на обочину общества жертвах фанатизма и политического притеснения.

25. Однако Специальная Комиссия отчасти была создана и по причине неудовлетворенности православных и некоторых других Церквей-членов тем, что определённые социальные и этические проблемы попали в повестку дня ВСЦ, а также тем, каким образом их трактовали. А именно, складывалось впечатление, что Церкви принуждались рассматривать вопросы, которые они считали либо не имеющими к ним отношения, либо не соответствующими форуму мирового масштаба. Также создавалось впечатление, что ВСЦ порою пытался "проповедовать" Церквам, вместо того чтобы быть инструментом их совместных размышлений. Следующие замечания и рекомендации являются попыткой высказать эти недовольства.

26. Учитывая выводы социально-политического анализа, Комиссия утверждает, что формирование нравственных суждений по социальным и этическим вопросам должно быть непрерывным распознаванием Божией воли, открытой людям в Писании и Предании, в литургической жизни, в богословском размышлении; должно быть поиском водительства Святого Духа.

27. Совет не может ни говорить от имени Церквей, ни требовать, чтобы они занимали какую-либо определённую позицию. Однако он может по-прежнему создавать условия для того, чтобы все Церкви могли консультироваться друг с другом и, по возможности, объединяли свои голоса.

28. Кроме того, Церкви-члены должны понимать, что не все вопросы, обсуждаемые в рамках их форумов, могут быть поставлены в повестку дня ВСЦ. Все стороны должны обладать опытом и тактом, чтобы принимать правильные решения в отношении того, какие вопросы следует оставлять на рассмотрение советов отдельных Церквей, а какие будет полезно обсудить сообща.

29. Чрезвычайно важно, чтобы было ясно показано, что результат подобного диалога и сотрудничества исходит из отчётливой христианской перспективы, опирающейся на евангельские ценности. Церкви, правдиво описывая "ситуации в мире" и откликаясь на них строго в свете Евангелия, принимают на себя "пророческую роль". Требуется ещё подумать над тем, что означает для Церквей в содружестве исполнять это служение. Пророческий голос никогда не может быть отделим от пастырства, которое включает в себя назидание, увещание и утешение (1 Кор.14:3).

30. При столкновении с социальными и этическими проблемами Совет становится необходимым и полезным инструментом, когда он помогает Церквам:

а) подтвердить, что они связаны в содружестве общим исповеданием Иисуса Христа как Бога и Спасителя, во славу Единого Бога, Отца, Сына и Святого Духа;

б) дать новый импульс тому, чтобы, оставаясь вместе, они возгревали любовь друг к другу, ибо любовь существенно важна для свободного и доверительного диалога;

в) признать, что различия в реакциях Церквей на вопросы нравственности, проистекающие из-за того, что Церкви свидетельствуют Евангелие в различных контекстах, вовсе не обязательно являются непреодолимыми;

г) признать, что диалог по социальным и этическим вопросам предполагает, что стороны не удовлетворятся "согласием на несогласие" по вопросам своих моральных доктрин; они хотят честно сопоставить свои различия, сравнить их в свете вероучения, литургической жизни и Священного Писания.

31. Постоянно возникают новые беспрецедентные проблемы, для которых в рамках традиций, прозрений и этических формулировок одной Церкви нельзя найти готовых моделей нравственных оценок. Это прежде всего верно применительно к сфере биоэтики и биотехнологии. Церквам брошен вызов сформулировать христианский этический подход к таким вопросам, как клонирование, оплодотворение в пробирке и генетические исследования. Опыт и размышления других членов широкого экуменического содружества являют собой ценный и зачастую незаменимый ресурс.

32. Способ, которым Церковь (или Церкви сообща) упорядочивает и структурирует своё принятие решений по нравственным вопросам, сам по себе является важнейшим этическим вопросом. Кто решает что и какими средствами? Формы принятия решений и общения уже воплощают социальную этику и влияют на моральное учение и практику. Структуры, службы и роли являются выразителями моральных ценностей. Способы осуществления власти, управления и доступа общества к власти и власти к обществу имеют моральные измерения. Игнорировать это означает не понимать, почему моральные вопросы могут до такой степени разобщать.

33. ВСЦ нуждается в постоянном отслеживании процедур, связанных с социальными и этическими проблемами, предлагаемыми для общего обсуждения. Например, каким образом следует определять, направляется ли данный вопрос для обсуждения в ВСЦ по просьбе "Церкви" или же за этим стоит некая группа, лоббирующая частные интересы?

34. Более того, процедуры для обсуждения подобных вопросов постоянно нуждаются в уточнении таким образом, чтобы Совет мог выполнять свою роль в формировании общего мнения среди Церквей, избегая опасности углубления расхождений. Метод консенсуса должен определять весь процесс исследования на всех уровнях (органы правления, штат, участники) (см. Приложение Б, Раздел II ). Он не должен быть лишь завершающим актом.

35. Специальная Комиссия ожидает, что принятие решений путём консенсуса, повышая взаимное доверие, упростит для всех максимально полное участие в обсуждении любых жгучих этических и социальных вопросов.

V. Общая молитва

36. В начале нового тысячелетия человечество столкнулось с новыми реальностями, новыми препятствиями и новыми вызовами. Стало обычным признание, что сегодня мы живём в мире, полном напряжений, антагонизмов, конфликтов, "войн и военных слухов" (Мф.24:6). В подобной ситуации изоляция или разрушение никоим образом не должны стать теми путями, по которым пойдут христианские Церкви. Продолжение и укрепление существующего диалога и сотрудничества между христианскими Церквами являются насущной задачей. Изоляция и отсутствие единства - это аномалии, которые можно понять лишь как следствие греха и зла. В библейской и экклезиологической традиции грех и зло описывались как разделение, расторжение, дезорганизация единства, сотворенного Богом. Это разрушение единства ведет к эгоизму и сектантскому пониманию Евангелия.

37. Современная христианская приверженность видимому единству – по своему размаху, глубине и средствам – новая реальность в церковной истории. Равным образом и возможность молиться вместе в экуменическом окружении является новым вызовом с особой миссией сопровождать и укреплять христиан на их пути к единству. Чтобы продвинуться в диалоге друг с другом, христиане должны вместе молиться о помощи Божией.

38. Христианский путь всегда основывался на молитве и оставался связанным с нею. Поэтому в самом сердце любого побуждения к христианскому единству и сотрудничеству есть реальность молитвы. Перед каждым важным этапом своего спасительного земного пути Иисус Христос, Которого мы все исповедуем Господом, молитвенно обращался к Отцу, уча нас тому, что это наш долг - молить Бога о преодолении всех болезненных разногласий и о том, чтобы Он помог нам явить общее свидетельство христианского Благовестия. Молитва Христа о единстве поразительна и дерзновенна: "Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их, да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, - да уверует мир, что Ты послал Меня" (Ин 17: 20-21).

39. Десятилетия практики общей молитвы и взаимного духовного общения в рамках ВСЦ представляют собой наследие, которым нельзя пренебрегать. Многим христианам эта практика знакома на местах. Неделя молитвы о христианском единстве - один из самых распространённых примеров подобного опыта. Некоторые Церкви с полным основанием утверждают сегодня, что их богослужения производятся совсем не так, как это было пятьдесят лет назад. Хотя изначально они просто приняли эту практику как вызов времени, в конечном счёте опыт общей молитвы их обогатил. Они благодарно восприняли многие дары других христианских традиций. На протяжении этих десятилетий, благодаря общей молитве, диалогу и совместному свидетельству, Церкви продвигались по пути к единству, а некоторые даже достигали соглашений о "полной общности".

40. Совместные молитвы выявили также многие препоны на пути к единству. Отчасти это связано с культурно-конфессиональными предпосылками, приведшими Церкви к тому, что богослужения в них совершаются по-разному. Кроме того, практика совместной молитвы, в том виде как она сложилась в ВСЦ, создала трудности для ряда Церквей. Именно в общей молитве боль христианского разделения переживается особенно остро.

41. Специальная Комиссия занималась некоторыми из этих проблем, выявляя вопросы экклезиологии, богословия, евхаристической практики и другие болевые точки. Не следует преуменьшать важность этих проблем, однако призыв к совместной молитве сохраняет своё первостепенное значение. Нужно сделать шаг вперёд, который позволит молиться с чистым сердцем, всем вместе продвигаясь по пути к видимому единству. В этом ключе Специальная Комиссия подготовила прилагаемую концепцию общей молитвы на встречах ВСЦ (Приложение А).

42. С этой целью предлагается проводить чёткое различие между "конфессиональной" и "межконфессиональной" общими молитвами на встречах ВСЦ. (1) "конфессиональная общая молитва" - это молитва определённой конфессии, общины или деноминации в рамках конфессии. Её принадлежность к определенной церковной традиции очевидна. Конфессиональная молитва предлагается как дар собравшимся со стороны какой-либо определенной делегации участников, даже если дух молитвы предлагается разделить всем собравшимся. Она проводится и возглавляется в соответствии с собственной конфессиональной традицией.

"Межконфессиональная общая молитва" обычно подготавливается к каким-либо особым экуменическим мероприятиям. Это благоприятная возможность для того, чтобы вместе торжественно прославить Господа, черпая из источников самых разных традиций. Такая молитва рождается из прошлого опыта данного экуменического сообщества и взаимных даров Церквей-членов. Но она не претендует на то, чтобы быть элементом богослужения какой-либо из Церквей-членов, или какой-либо смешанной церкви, или же "сверх-церкви". Это правильно понятое и применённое различение может дать свободу традициям, чтобы они могли выражать себя сохраняя свою целостность, или же в сочетании с другими; в то же время признаётся тот факт, что пока христиане не достигли полного единства, и что экуменические структуры, в которых они участвуют, не являются Церквами (См. Пpиложение A, параграф 15-18).

43. Таким образом, содержащиеся в Приложении соображения имеют две цели. Одна – это разъяснить, что "межконфессиональная общая молитва" на встречах ВСЦ не является каким-либо церковным богослужением. Другая – дать практические рекомендации относительно общей молитвы на собраниях ВСЦ: как пользоваться языком, символами, образами и обрядами так, чтобы не допустить каких–либо богословских, экклезиологических или духовных погрешностей. Насколько можно удовлетворять этим требованиям, общая молитва способна стать чем-то таким, в чём с чистой совестью смогут принять участие все традиции, сохраняя при этом свою богословскую и духовную целостность. Хотя Специальная Комиссия и питает надежду на то, что эта работа будет способствовать определенному прогрессу, она признает, что для некоторых Церквей молитва с христианами, не принадлежащими к их традиции, не только проблематична, но считается просто невозможной (См. Приложение А, параграф 8-10).

44. Евхаристическое богослужение на экуменических мероприятиях - трудный вопрос для содружества церквей ВСЦ. Не все могут причащаться из одной чаши, и среди Церквей–членов содружества ВСЦ существует широкий диапазон мнений и практик причащения. Однако, каковы бы ни были взгляды на причастие и на то, может оно быть общим или не может, боль от невозможности всем причащаться из одной чаши испытывает каждый. Если следовать предлагаемой модели различения конфессиональной и межконфессиональной молитвы, то конфессиональное совершение Евхаристии на ассамблеях и других крупных мероприятиях вполне приемлемо. Должна быть чётко определена "принимающая Церковь" т.е. совершающая Евхаристию (прим. перевод.). (или группа Церквей). Должно быть совершенно ясно, что ВСЦ не является "принимающей" общиной. О конфессиональных евхаристических богослужениях, хотя они и не являются частью официальной программы, можно широко оповещать и приглашать в них участвовать.

45. Бережно относиться друг к другу в контексте ВСЦ нередко означает доводить до всеобщего сознания, каким образом мы можем невольно обидеть друг друга. Эти соображения должны помочь тем, кто планирует проведение общей молитвы, осознать, с какими сложностями они могут встретиться. Однако эти соображения не претендуют на полноту; их назначение – пробудить искреннее желание создавать новые условия для того, чтобы все участники могли молиться вместе, не теряя своей целостности. Согласно этой концепции, общая молитва на собраниях ВСЦ должна быть результатом серьёзного и взвешенного планирования, и никак не задачей, которую можно решить между делом. (См. Приложение А., параграф 41.)

VI. Модель принятия решения путём консенсуса

46. Специальная Комиссия уже в начале работы пришла к выводу, что изменение в процедуре принятия решений в руководящих органах ВСЦ позволит:

а) повысить степень участия всех Церквей в различных встречах;

б) сохранить права всех церквей, регионов и групп, особенно если их мнение составляет меньшинство;

в) обеспечить атмосферу более полного сотрудничества и гармонии для принятия решений;

г) расширить "пространство", в котором представители могли бы увидеть волю Божию в отношении Церквей, ВСЦ и всего человеческого рода.

46. Рассмотрев несколько моделей, Специальная Комиссия делает вывод, что Совет должен развиваться в сторону метода консенсуса, как описано в Приложении Б к настоящему Отчёту.

47. Основания для изменений подробно описаны в параграфах 1-7 Приложения Б. Рекомендованная модель консенсуса описана в параграфах 8-21. Некоторые трудности, которые могут возникнуть при принятии решений путем консенсуса, очерчены в параграфах 25-32 вместе с соответствующими комментариями.

48. Специальной Комиссией было принято следующее определение метода консенсуса:

а) метод консенсуса – это процесс поиска общего мнения собравшихся без применения процедуры решения вопросов путём голосования. Консенсус считается достигнутым при одном из следующих условий:

i) все согласны (единогласие);

ii) большинство согласно, несогласные же удовлетворены тем, что дискуссия была исчерпывающей и честной, а принятое предложение выражает общее умонастроение собрания; поэтому меньшинство не возражает;

iii) собрание признаёт, что есть разные мнения, и достигается соглашение о том, что эти мнения будут включены в текст рассматриваемого предложения (а не только в протокол);

iv) достигается соглашение о том, что рассмотрение вопроса откладывается;

v) достигается соглашение о том, что решение не может быть принято.

б) Таким образом, процедуры консенсуса позволяют любой группе Церквей через своего представителя добиваться того, что их возражения на любое предложение будут оглашены и удовлетворены до принятия этого предложения. Это означает, что семья или группа Церквей могут приостановить прохождение любого предложения до тех пор, пока их возражения не будут оглашены и обсуждены.

в) Поскольку консенсус не всегда подразумевает единогласие и поскольку возможны редкие случаи, когда процедуры консенсуса применяются, но не имеют успеха, будет действовать механизм, позволяющий собранию продвигаться к решению. Пересмотренные и исправленные правила ВСЦ потребуют уточнения того, как будет работать этот механизм, и гарантии того, что процедуры консенсуса не станут слабее. Этот процесс пересмотра должен включать консультацию с Постоянным Комитетом (см. ниже параграф 50).

г) В рамках модели консенсуса меньшинства пользуются правом на занесение своих обоснованных возражений против принимаемой стратегии в протокол или в отчёт о встрече, или в оба документах, если они этого потребуют.

49. Некоторые вопросы лучше решаются процедурой голосования, даже если основной моделью принятия решения выбран консенсус. Сюда относятся некоторые финансовые и бюджетные вопросы и некоторые административные решения. Выборы должны будут проводиться в соответствии с правилами, специфическими для каждого конкретного случая. Эти правила могут включать и элементы модели консенсуса, и, в каких-то случаях, процедуру голосования. Назначение штата сотрудников для программы обычно будет решаться путём консенсуса. По мере того как эти правила будут пересматриваться и исправляться, должны будут проводиться консультации с Постоянным Комитетом (см. ниже).

50. Существенная часть дискуссии по вопросу принятия решений сосредоточивалась вокруг мысли о "паритете" между православными и неправославными представителями. Специальная Комиссия выступает за учреждение Постоянного Комитета следующим образом:

а) по завершении работы Специальной Комиссии по вопросу участия православных в ВСЦ, Центральный Комитет учредит новый орган, который будет называться Постоянным Комитетом по Участию Православных в ВСЦ. В августе 2002 г. Центральный Комитет предпишет Руководящему Комитету настоящей Специальной Комиссии выполнять его функции до следующей ассамблеи ВСЦ.

б) После следующей ассамблеи новый Центральный Комитет назначит Постоянный Комитет, который будет состоять из 14 членов, из которых половина будет представлена православными; по меньшей мере половина Комитета будет представлена членами Исполнительного Комитета ВСЦ.

в) Семь православных участников будут назначены православными членами Центрального Комитета, а остальные семь будут назначаться другими членами Центрального Комитета. Как правило, все члены Постоянного Комитета будут выбираться из Церквей-членов ВСЦ. Отсутствующие члены могут действовать через уполномоченных ими представителей. Согласно практике Специальной Комиссии, Постоянный Комитет может приглашать наблюдателей (Правила III.6.в) от Церквей – не членов или от Церквей, ассоциированных с ВСЦ.

г) Из числа членов Постоянного Комитета будут назначаться два со-председателя, при этом один назначается православными членами Центрального Комитета, и один – другими членами Центрального Комитета.

д) Постоянный Комитет будет ответствен за:

(i) сохранение полномочий, исполнение властных функций, а также за круг проблем и ход работы Специальной комиссии;

(ii) рекомендации по достижению консенсуса по вопросам, включённым в повестку дня ВСЦ;

(iii) внимание к вопросам экклезиологии.

е) Постоянный Комитет будет давать советы и рекомендации руководящим органам ВСЦ, включая проблемы более полного участия православных во всей жизни и работе ВСЦ.

ж) Постоянный Комитет должен будет отчитываться перед Центральным Комитетом и Исполнительным Комитетом.

51. Принцип паритетности побудил Специальную Комиссию обсудить вопрос о том, чтобы в руководящие органы ВСЦ избиралось по два модератора (один православный и один от другой традиции) и по два вице-модератора (таким же образом). Существенная часть членов Комиссии предложила передать этот вопрос на рассмотрение Центрального Комитета. Были и другие предложения, например ротация православных и "неправославных" в должности модератора. Когда целью поставлено достижение консенсуса, фигура председателя имеет решающее значение. В ходе обсуждения модератор должен постоянно контролировать умонастроения собравшихся, он должен быть очень осмотрительным, чтобы не ущемить чьих-либо прав, должен помогать собранию формулировать окончательное решение. Модераторам нужны особые навыки, и эти навыки становятся совершеннее, если процесс подготовки начинается до вступления в должность.

Членство и представительство

52. После учреждения Специальной Комиссии Исполнительный Комитет ВСЦ создал особую исследовательскую группу для изучения вопросов членства и представительства и разработки рекомендаций. Эта группа состоит из представителей Центрального Комитета и Специальной Комиссии, с паритетным участием православных и неправославных. Она уже делала предварительный доклад Исполнительному Комитету и обсуждала его со Специальной Комиссией на её пленарных заседаниях. Эта группа представит заключительный отчёт Исполнительному Комитету для передачи его на заседание Центрального Комитета, назначенное на август 2002 г.

53. Все отчёты Группы по изучению вопросов членства были доступны всему составу Специальной Комиссии. Заседания Группы чередовались с заседаниями Специальной Комиссии для того, чтобы на всех этапах своей работы Специальная Комиссия получала информацию о работе Группы по изучению членства, а Группа, в свою очередь, на каждом этапе принимала во внимание комментарии и советы Специальной Комиссии.

54. С одобрения Специальной Комиссии основные акценты в работе Группы по изучению вопросов членства делались на а) составлении списков богословских критериев, которым должны отвечать Церкви, желающие быть принятыми в ВСЦ; б) новых подходах к группированию Церквей в целях их представительства и участия в Совете, в) изучении новых моделей членства, включая модель "семьи" и региональное членство и г) оценке новых моделей взаимоотношений Церквей с Советом.

55. Комиссия предлагает Группе по изучению вопросов членства включить в свои рекомендации Исполнительному Комитету две возможности для Церквей быть связанными с ВСЦ: а) как Церкви–члены, принадлежащие к содружеству ВСЦ, б) как Церкви, ассоциированные с ВСЦ.

Церкви–члены содружества ВСЦ - это Церкви, которые согласны с Базисом ВСЦ, подтверждают свою приверженность целям и задачам Совета и соответствуют богословским и организационным критериям.

Церкви, ассоциированные с ВСЦ, - это Церкви, которые согласны с Базисом и которые приняты в таковом статусе. Такие Церкви могут посылать на ассамблеи и в Центральный Комитет ВСЦ своих представителей, которые имеют право выступать с позволения председателя, но не имеют права голоса. Такие Церкви могут быть приглашены к участию в работе комиссий, консультационных групп и других консультативных органов Совета в качестве экспертов или советников.

Церкви, которые обращаются в ВСЦ с просьбой стать ассоциированными членами Совета, должны в письменной форме обосновать свою просьбу об этом статусе, каковые обоснования должны быть одобрены Центральным Комитетом. Комиссия побуждает Группу по изучению членства в своём заключительном отчёте дополнительно разъяснить, что означает ассоциативная связь Церквей с ВСЦ соответственно пленарной дискуссии Специальной комиссии в Ярвенпээ.

56. Комиссия и Группа по вопросам членства рекомендуют, чтобы существующая категория Церкви - ассоциированного члена в Правиле I 5 а) 2) была упразднена в пользу новой категории отношений c Всемирным Советом Церквей, называемой "Церкви в ассоциации со Всемирным Советом Церквей". Комиссия и Группа по вопросам членства рекомендуют, чтобы настоящая категория "ассоциативного членства", по причине численности подпадающая под правило I 5) а) 1) ("малые Церкви"), была включена в описание Церквей-членов содружества ВСЦ; при этом, однако, должны сохраниться ограничения в участии, налагаемые на малые Церкви. (См. Приложение В )

57. Комиссия и Группа по вопросам членства предлагают, чтобы новые члены принимались в содружество не на ассамблее, а на заседаниях Центрального Комитета. Просьба о принятии в ВСЦ должна подаваться на заседание Центрального Комитета; после некоторого периода участия в работе Совета и взаимодействия с местным содружеством Церквей–членов, на следующем заседании Центрального Комитета принимается решение по прошению. Это изменение в процедуре потребует пересмотра Статьи II Конституции.

58. Изучая вопрос членства, Комиссия и Группа по вопросам членства рассмотрели альтернативу: конфессиональное либо региональное членство, но отвергли и то, и другое: в обоих случаях Церкви могли бы посчитать, что их интересы в Совете представлены неадекватно. Однако Группа по вопросам членства и Комиссия поощряют объединение Церквей по региональному или конфессиональному признаку в целях членства в ВСЦ.

59. Комиссия и Группа по вопросам членства предлагают Церквам объединяться в группы по географическому, конфессиональному принципу или же в соответствии с какими-либо иными моделями, чтобы выдвигать кандидатов в Центральный Комитет. В случае такого избрания от выбранных лиц можно ожидать большего чувства ответственности и подотчётности по отношению к тем, кто их выдвинул.

60. Специальная Комиссия принимает к сведению работу, проделанную Группой по вопросам членства и представленную в промежуточных отчётах, и даёт высокую оценку её работе; она особо выражает своё одобрение предлагаемых изменений в Правилах, включая богословские критерии, предложенные Группой по вопросам членства, и признаёт, что Правила и Конституция могут потребовать дальнейших изменений. Эти предлагаемые изменения в Правилах прилагаются к настоящему отчёту как Приложение Б.

Раздел В

Некоторые из перечисленных ниже предложений, если они будут приняты Центральным Комитетом и Ассамблеей, могут потребовать изменений Правил и Конституции ВСЦ.

Решения:

1. КОМИССИЯ ПРЕДЛАГАЕТ, чтобы ВСЦ в принятии решений стремился основываться на консенсусе, как это определено в параграфе 48. При этом в ограниченном числе случаев необходимо все же принимать решения голосованием, как это описано в параграфе 49. Необходим процесс перехода к использованию новых процедур.

2. КОМИССИЯ ПРЕДЛАГАЕТ учредить паритетный комитет с наименованием "Постоянный комитет по вопросам православного участия в ВСЦ", состоящий из 14 членов, из которых половина будут православными (см. параграф 50 пункты "б" и "в"). Предполагается, что вплоть до следующей ассамблеи эту роль будет исполнять сегодняшний Руководящий комитет Специальной комиссии по православному участию в ВСЦ. Круг полномочий этого комитета определяется в параграфе 50 (в пунктах "д", "е", "ж").

3. КОМИССИЯ ТРЕБУЕТ, чтобы Совет гарантировал применение метода консенсуса при обращении к социальным и этическим вопросам (см. параграф 27) и способствовал обмену информацией и ее обсуждению, а также совместной экспертизе в сфере принятия социальных и этических решений и, не в последнюю очередь, в связи с вопросами, указанными в параграфе 31.

4. КОМИССИЯ ПРИЗЫВАЕТ комиссию "Вера и Церковное устройство":

а) продолжить изучение экклезиологии, обращая особое внимание на вопросы, указанные в параграфе 18, включая:

i. видимое единство и различия;

ii. крещение и церковное содружество;

б) исследовать особый вопрос взаимоотношения понятий "Церковь" и "Церкви", обеспечивая участие в этом изучении основных христианских традиций (см. Параграф 20);

в) взять на себя представление вопросов экклезиологии, которые вынесены Специальной комиссией на грядущую Ассамблею (см. Параграф 21).

5. КОМИССИЯ ПРИНИМАЕТ документ "Концепция общей молитвы на встречах ВСЦ" (Приложение А) и вручает его тем, кто организует общую молитву на встречах ВСЦ.

6. КОМИССИЯ ПРОСИТ Постоянный комитет по вопросу православного участия рассмотреть, как следующие пункты, определенные Подкомитетом по Общей молитве, могут быть наилучшим образом проработаны внутри программных структур ВСЦ:

а) рассмотрение экклезиологической природы общей молитвы;

б) рассмотрение острых вопросов по поводу общей молитвы, поскольку они продолжают возникать на встречах ВСЦ;

в) постоянно развивающаяся практика общей молитвы в содружестве ВСЦ;

г) использование прилагаемой концепции в организации общей молитвы на встречах ВСЦ, осмысление этого опыта и дальнейшее совершенствование концепции по мере необходимости.

7. КОМИССИЯ РЕКОМЕНДУЕТ, чтобы, в соответствии с предложениями Группы по вопросам членства, как описано в параграфах 55-56, в будущем было два вида отношений с ВСЦ:

а) Церкви – члены содружества ВСЦ;

б) Церкви – в ассоциации с ВСЦ.

8. КОМИССИЯ ПРИВЕТСТВУЕТ предложения Группы по изучению членства, касающиеся пересмотра Правил ВСЦ, которые определяют членство и, в частности, одобряет добавление богословских критериев членства Церквей в содружестве ВСЦ, как это особо сформулировано в Приложении В, Критерии, I.3а.

9. КОМИССИЯ РЕКОМЕНДУЕТ, чтобы Церкви принимались в члены содружества ВСЦ на заседаниях Центрального комитета, а не на ассамблее. Прошения о вступлении в ВСЦ должны быть представлены на заседание Центрального комитета, который назначает период участия претендента в работе Совета и взаимодействия с местным содружеством Церквей-членов. Решение по заявлению принимается на следующем заседании Центрального комитета.